Netrevolution Forfaits internet & Téléphonie illimité

Accueil   Chroniqueurs   Contactez-nous        
Annonces Classées Avis de décès Maison à vendre Concours Magasin général Calendrier Annuaire
Memphrémagog - journal
Journal Le Haut-Saint-François
La une
Art et Culture
Cahiers Spéciaux
Dates de parution
Mercredi, 25 mars 2015

Paromel offers wonder-berry

by Rachel GARBER

 Imprimer   Envoyer 

In all the plant kingdom, it's one of the richest in nutrition and vitamins. It's a small orange berry with an enticing citrus tang. It is versatile, it can be used as food, in cosmetics, or in medicines. Ancient Greeks fed its leaves to their horses to help them gain weight and make their coats shine. It comes all the way from Siberia, and Les Jardins de Paromel in Bury now has 21 of these small trees, going on 350. Their orchard is expanding fast.

So what is it? In English, it's called Sea Buckthorn. In French, Argousier. In Greek, Hippophae or shiny horse.

Christiane Chartier waxes eloquent about Sea Buckthorn. She's an aroma therapist and an herbalist. She founded the Herboristerie Paromel in 1996 and grew it over the years, first in Sherbrooke, and then, since 2001, in Bury. It's a small on-line business that sells natural products made of herbs and essential oils, both in Canada and in Europe. Her new focus, Sea Buckthorn, is described in detail on the "Actualité" page of her website, She calls her new project "Les Jardins de Paromel."

"Sea Buckthorn berries have 40 per cent more Vitamin C than an orange," she says, speaking in French. And coming from Siberia, it's a hardy bush. Just like Quebecers, winter is its country.

Chartier's first 21 trees are in the back yard, growing in neat rows. "But if you let them go, they'll spread like bushes," she says. "Some cities use them as ornamental bushes."

The bright berries cluster near the branch-tips, interspersed with small thorns. Chartier and her husband, Michel Deslauriers, harvested the crop mid-October. They cut off the berry-laden twigs, and stored them in the freezer, as is.

"Our harvest was marvelous this year," she said. "We even had to buy another freezer."

Later, the frozen berries will be plucked off the twigs and bagged. Or steamed, or dried.

And that's how you can buy them, ready to use in cooking or baking, as you would use lemons or other citrus fruits.

Sea Buckthorn Squares. Jelly. Jam. Juice. Those are recipes in Chartier's little "Argousier" booklet. There's also a list of some 20 cosmetic products for sale, hand cream, soaps, creams, sprays, lip balm, oils. The most popular is a cream called Rhu-arth, for muscular aches and pains, she says.

A hair serum is listed too. It aids "microcirculation" in the scalp, stabilizes hair loss and helps hair growth, says the booklet. If it works for horses, why not for people?

The fruit, leaves and bark have a long list of health benefits. For example, they have anti-oxidant and anti-inflammatory properties. They support the immune system, combat flu, and lower cholesterol, say the booklet and the website.

"You eat 15 berries on your cereal in the morning, and you have your multi-vitamins for the day," Chartier says.

Chartier's eyes light up. She's describing their plans for the spring. Just beside the small orchard behind their house will be her boutique, where she will sell Sea Buckthorn products. Next to it runs a babbling brook. Across a small bridge is the site where Deslauriers plans to build a traditional outdoor oven. And in the oven Chartier will bake the traditional French flatbread, fougasse.

Traditionally shaped in the form of an oversized pretzel or ear of wheat, one fougasse can be a substantial lunch. Into it often go olives or cheese. But of course, into the fougasse of Les Jardins de Paromel will go the delicious Sea Buckthorn berries.

"For sure, Bury is a bit off the beaten track," Chartier says, "but we'll try to attract tourists here. It's a really beautiful area, the nature is beautiful."

Her career as an entrepreneur began back in the 90s, in Sherbrooke, when she started a small bookstore. It was short-lived, but one of the books in it attracted her attention. It was about essential oils. That led her to start the Herboristerie Paromel, with the help of ProGestion Estrie, a non-profit organization that helps new entrepreneurs.

"It's a small business. But I always wanted to stay small," she says. "Our aim was to earn enough to support the family." Now their children are grown, Deslauriers is retired, and Chartier is branching out into the Sea Buckthorn business.

She first learned of the Sea Buckthorn in 1998, at a conference in France. "A company there had a Sea Buckthorn tree. I found the tree beautiful, and I spoke about it with my husband," Chartier said. "He didn't say much, but when he saw the tree, he fell in love with it too. And we decided to go into that."

To get some of this year's crop of Sea Buckthorn berries, call 819-872-1009 for a rendezvous. Frozen berries cost $12 a kilo.

Centre de développement athlétique Badmofo Methods
Inscription Infolettre
De plus en plus de passionnées du Cheerleading

De plus en plus de passionnées du Cheerleading
Les suspects retirés de leur école

Les suspects retirés de leur école
Le projet de taxi à prix réduit pour les jeunes se poursuivra

Le projet de taxi à prix réduit pour les jeunes se poursuivra
Anh Minh Truong : du cégep au grand écran

Anh Minh Truong : du cégep au grand écran

Inscription Infolettre
Domino's Pizza avril 2018
Sarah-Eve Desruisseaux
Jeudi, 26 avril 2018

Marie-Pier Verner, MSc.
Jeudi, 26 avril 2018
Mon ado est en psychothérapie

Daniel Nadeau
Mercredi, 25 avril 2018
Intentions voilées...

Catherine Côté
Mercredi, 25 avril 2018
La bonne tenue pour la bonne occasion

Léandre Lachance
Mardi, 24 avril 2018
La table à cinq pattes: vie intellectuelle

François Fouquet
Lundi, 23 avril 2018
Le meilleur et le pire

Cégep de Sherbrooke
Lundi, 23 avril 2018
Anh Minh Truong : du cégep au grand écran

Commission scolaire de la Région-de-Sherbrooke
Lundi, 23 avril 2018
À l'école Mitchell-Montcalm les midis, il y en a pour tous les goûts

Travis Cormier
Printemps tardif : les vivaces comestibles à leur meilleur! Par Alexandre Dagenais Jeudi, 19 avril 2018
Printemps tardif : les vivaces comestibles à leur meilleur!
Dis-moi comment se comporte ton enfant, je te dirai ce qu’il mange! Par Valérie Guillemette Vendredi, 20 avril 2018
Dis-moi comment se comporte ton enfant, je te dirai ce qu’il mange!
Une somme supplémentaire de 35 M$ pour le CIUSSS de l’Estrie-CHUS Par Cynthia Dubé Jeudi, 19 avril 2018
Une somme supplémentaire de 35 M$ pour le CIUSSS de l’Estrie-CHUS
bannières | concours | répertoire web | publireportage | texte de référencement | site web | vidéos | chroniqueur vedette
2017 ©, tous droits réservés | Contactez-nous